伝えたい言葉
作詞:奥華子
作曲:奥華子
歌:奥華子

小さい頃に 歩いた坂道
今ではなんだか 近いな
駅前の店や
公園の香り
あの頃のままで

生意気ばかり言ってた
家を飛び出し
叱られ悲しませたね
思いは全部 宝物だから
いつも大きな 胸で包んでくれた
生まれた時から
大人になった今も
小さな背中に
白く染まった髪に
アリガトウの言葉を
今伝えたい

一人でいたって 大丈夫なんて
ほんとは違うよ 寂しかった
離れて初めて 感じた温もり
心にしみた

散らかした部屋の隅で
泣いてたあの時の
私に優しく
黙ったままで
勇気をくれた

心配しないで
もう強いんだから
あなたの思いは
今 ここに生きてる
いつかは私も
あなたになれるかな
アリガトウの言葉を
今伝えたい

大きな両手の
温かさ忘れない
荒れた手の平も
しわくちゃの笑顔も
あなたにもらった
全ての優しさで
いつかは私も誰かを守りたい

アリガトウとあなたに今伝えたい
今度は私かあなたを守るから


小時候走過的那段坡道
現在覺得離得很近
車站前的店家及公園的味道
都和那時候一樣

總是說很神氣
而從家裡飛奔了出去
是因為被罵了而傷心吧
思念全部都是寶物
你一直用寬大的胸襟包容著
打從出生開始
一直到現在變大人了
在那小小的背上
被白色渲染的頭髮
現在就想告訴你
「謝謝你」這一句話

即使現在一個人也已經說沒問題了
其實並不是這樣 我非常的寂寞
第一次別離時感受到的溫暖
深刻的在心裡感受到了

在散亂的房間角落哭泣時
對我溫柔且默默的給予了我勇氣

請不要擔心
我已經很堅強了
你的這份思念現在還活在這裡
總有一天我是否也會變得像你一樣
現在就想向你說聲謝謝

無法忘卻你那雙手的
粗糙的手掌及燦爛的笑容
都是從你那獲得的
總有一天換我來守護某人

想向你說聲「謝謝」
這次輪到我來守護你

arrow
arrow
    全站熱搜

    里長伯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()